Apartment building Magnusstrasse - Zürich

Magnusstrasse 28

8004

Zürich, Schweiz

Architekt

Viridén + Partner AG
Zweierstrasse 35, 8004 Zürich
info@viriden-partner.ch
+41 43 456 80 80

Besitzer

Wogeno Genossenschaft selbstverwalteter Häuser
Grüngasse 10, 8004 Zürich
info@wogeno-zuerich.ch
+41 44 291 35 25

Ansprechpartner

Dr Arch. Cristina S. Polo López
SUPSI - University of applied sciences and arts of southern Switzerland
cristina.polo@supsi.ch
+41 58 666 63 14

Other Information

Street view © M. Mobiglia SUPSI
The multi-family house in Zurich needed a complete modernization. Thanks to the optimal use of building regulations and the vision of the architects, the new roof could be raised on the courtyard side so far that a new storey and thus more living space was created. Despite preservation requirements, the building could be well insulated today reaches the Minergie new construction standard. For the placement of solar collectors, the roof was not optimally aligned and too small. Rentable terrace and energy-collecting panels must therefore share the space on the roof.
Energieeffizienz
46,76 kWh/m2.y

Klimazone Cfb

Höhe über dem Meer 407 m ü.d.M.

Heizgradtage 189

Kühlgradtage 0

Unterschutzstellung denkmalgeschützt

Ensembleschutz:
Ja

Stufe der Unterschutzstellung:
The two street-side facades are subject to preservation requirements.

Baualter 1850-1899

Letzte Sanierung:
2007

Vorhergehende Sanierungen:
0

Gebäudenutzung Residential (urban)

zusätzliche Nutzung:
Wholesale & Retail

Gebäudebelegung:
Permanently occupied

Anzahl der Bewohner/Nutzer:
25

Gebäudefläche Nettogeschossfläche [m²]: 1040,0

Gebäudetyp:
Tenement (apartments)

Anzahl der Stockwerke:
7

Keller ja/nein:
Ja

Anzahl der beheizten Stockwerke:
6

Bruttogeschossfläche [m²]:
1383,0

Thermische Gebäudehülle [m²]:
1047,0

Volumen [m³]:
4690,0

NGF Berechnungsmethode:
SIA 416

Bauart
Stone masonry wall

Außen:
Plastered

Innen:
Plastered (on hard)

Dach:
Pitched roof

+ MEHR - WENIGER
Street view © M. Mobiglia SUPSI
Street view © M. Mobiglia SUPSI
Court view © M. Mobiglia SUPSI
Court view © M. Mobiglia SUPSI
Court view © M. Mobiglia SUPSI
Court view © M. Mobiglia SUPSI
Roof © M. Mobiglia SUPSI
Roof © M. Mobiglia SUPSI
Roof © M. Mobiglia SUPSI
Roof © M. Mobiglia SUPSI
Roof © M. Mobiglia SUPSI
MEHR SEHEN +
Roof © M. Mobiglia SUPSI
Staircase © M. Mobiglia SUPSI
Staircase © M. Mobiglia SUPSI
Staircase © M. Mobiglia SUPSI
Staircase © M. Mobiglia SUPSI
Street view © M. Mobiglia SUPSI
Street view © M. Mobiglia SUPSI
Street view before intervention ©Nina Mann
Street view before intervention ©Nina Mann

RENOVIERUNGS-PROZESS

Architektur

BESCHREIBUNG

The multi-family house Magnusstrasse 28 is part of a perimeter block development in Zurich's Stadtkreis 4. It was built at the end of the 19th century. The house housed seven apartments, single rooms in the attic and a bar on the ground floor.
Städtebaulicher Kontext
The inner-city situation often does not leave much room for promising energetic renovations. The use of passive solar energy is usually difficult to impossible due to dense development

Erhaltungszustand

Erhaltungszustand der Gebäudehülle
Maintenance has been somewhat neglected in recent years. A correspondingly decadent impression made the house even from the outside. The bathrooms and kitchens, partly built by the tenants themselves, no longer met today's needs.
Haustechnische Anlagen vor Sanierung
The energy consumption was very high.

DENKMALWERT

ERHALTENSWERTE ELEMENTE
The two street-side facades are subject to preservation requirements and therefore could not be changed.
Denkmalwert und wie er bestimmt wurde
The two street-side facades are subject to preservation requirements and therefore could not be changed. Otherwise the attic. Here the roof with eaves could be broken off and put back in the form of prefabricated wooden elements. In this context, the roof could be raised on the courtyard side.

Ziel der Sanierung

Renovation + Extension
The aim of the modernization of the multi-family dwelling was to drastically reduce energy consumption, to achieve a modern living standard and to be able to offer moderate rental prices for the location. Thanks to the expected, low additional costs, the actual rent could be set higher than the specifications of the building cooperative. This in turn resulted in a larger investment.
Gewonnen Erkenntnisse / besondere Erfahrungen
The inner-city situation often does not leave much room for promising energetic renovations. The use of passive solar energy is usually difficult to impossible due to dense development. Insights from neighbors and shading by adjacent buildings make the placement of solar panels difficult. If, as in this example, collectors are placed on a flat roof with a terrace, it is important to find the optimal mix between rentable outdoor space and solar profits and thus lower additional costs. With the modernization of the MFH Magnusstrasse 28, however, it has been possible to create generous outdoor spaces and at the same time, thanks to new window openings and collectors, to make optimal use of solar profits.
Beteiligte Akteure
Architekt
Viridén + Partner AG
Zweierstrasse 35, 8004 Zürich
info@viriden-partner.ch
Tel.+41 43 456 80 80
Energieberater
Zurfluh Lottenbach
Hertensteinstrasse 44, 6004 Luzern,
kontakt@zurfluhlottenbach.ch
Tel.+41 41 367 00 60
Statiker
Viridén + Partner AG
Zweierstrasse 35, 8004 Zürich
buesser@viriden-partner.ch
Tel.+41 43 456 80 80
Haustechniker
Zurfluh Lottenbach
Hertensteinstrasse 44, 6004 Luzern,
kontakt@zurfluhlottenbach.ch
Tel.+41 41 367 00 60
Eingesetzte Software/Berechnungstools
Folgte die Sanierung einer spezifischen Methode? Nein
Energiebilanz SIA 380/1
Hygrothermische Bewertung No
Life Cycle Analysis (LCA) No
Anderes No

SANIERUNGS-LÖSUNGEN

Außenwände

Massive wall

Massive wall

Wall toward street - only change of colour Wall to the court - completely isolated In this section is presented the wall to the court

The two street-side facades are subject to preservation requirements and therefore could not be changed. Otherwise the attic and the court side. Here the roof with eaves could be broken off and put back in the form of prefabricated wooden elements. In this context, the roof could be raised on the courtyard side.

U-Wert (vor Sanierung) [W/m2K]: 0,8 W/m²K U-Wert (nach Sanierung) [W/m2K]: 0,12 W/m²K
Mehr Details
Aufbau Bestandswand
Plaster - Plaster:
9 mm
Stone - Stone/brick wall:
300 mm
Plaster - Plaster:
25 mm
Aufbau sanierte Wand
Plaster - Plaster:
15mm
Stone - Stone/brick wall:
300 mm
Insulation - Mineral wool:
280 mm
Plaster - Plaster:
5 mm


Weitere Maßnahmen

DACH

ERDGESCHOSS

MASSNAHMEN UM DIE LUFTDICHTIGKEIT ZU VERBESSERN

DACH

The roof could be broken off and replaced by prefabricated wooden elements. In this context, the roof could be raised on the courtyard side.

The two street-side facades are subject to preservation requirements and therefore could not be changed. Otherwise the attic and the court side. Here the roof with eaves could be broken off and put back in the form of prefabricated wooden elements. In this context, the roof could be raised on the courtyard side.

U-Wert (vor Sanierung) [W/m2K] 2 U-Wert (nach Sanierung) [W/m2K] 0,13
Mehr Details
Aufbau Bestandsdach
Tiles - "Biberschwanzziegel":
10 mm
Other - Wood battens and counter battens:
75 mm
Other - Woorpanel:
20 mm
Other - Beam:
360 mm
Other - Woorpanel:
15 mm
Aufbau saniertes Dach
Tiles - Tiles:
10 mm
Other - Wood battens and counter battens:
88 mm
Other - Woorpanel:
27 mm
Other - Beam and insufflate insulation:
360 mm
Other - Woorpanel:
27 mm
ERDGESCHOSS

The floor toward non heated room has been insulated

There was no particularly prescription on conservation compatibility on the floor (indoor)

U-Wert (vor Sanierung) [W/m2K] 2 U-Wert (nach Sanierung) [W/m2K] 0,18
Mehr Details
Aufbau Boden/Kellerdecke im Bestand
Finish - Sintetic floor:
3 mm
Other - Screed board:
50 mm
Other - Wood panels:
27 mm
Other - Wood beam:
300 mm
Aufbau Boden/Kellerdecke nach Sanierung
Finish - Wood floor:
30 mm
Other - Screed board:
60 mm
Insulation - Beam and insulation:
300 mm
Other - Wood panel:
27 mm
MASSNAHMEN UM DIE LUFTDICHTIGKEIT ZU VERBESSERN

A centralized ventilation with heat recovery, typical of the Minergie buildings, was added to the building, but a tightness test was not carried out.

Airtightness (pre-intervention) [ach@50Pa] 0 Airtightness (post-intervention) [ach@50Pa] 0

HVAC

HEIZUNG

LÜFTUNG

BRAUCHWARMWASSER

HEIZUNG

Heat is now generated by a wood pellet stove with an output of 11 - 32 kW

The gas exhalation chimney is integrated in the roof

Mehr Details
Heizungssystem nach Sanierung zusätzliches Heizungssystem nach Sanierung
Art der Heizung Stove Solar
Brennstoff Biomass Solar
Wärmeverteilung Radiators Radiators
Nennleistung 32 kW - kW
LÜFTUNG

A centralized ventilation with heat recovery, typical of the Minergie buildings, was added to the building, but a tightness test was not carried out.

The intervention for ventilation was done entirely internally without repercussions on the façade. The air intakes are in the basement.

Mehr Details
Aufbau Bestandsdach Neues Lüftungssystem
Lüftungstyp Centralized
Type flow regime Overflow
Wärmerückgewinnung Ja
Feuchterückgewinnung Nein
Nennleistung 0,55 kW
Elektrische Leistung 6,7 kW
Regelung Competair
BRAUCHWARMWASSER

The decentralized production of hot water has been replaced with a centralized system connected to heating.

No particular

Mehr Details
Brauchwarmwasserbereitung nach Sanierung
Typ with heating system
Brauchwasserspeicher Ja
Wärmerückgewinnung aus Brauchwasser Nein

ERNEUERBARE ENERGIE

Solarthermie

Biomasse

Solarthermie

Due to the inadequate alignment of the building and the too small roof areas on the east side, the flat collectors with the 17.5 m2 absorber surface have been placed on the roof terrace.

There was no particularly prescription on conservation compatibility on the roof and on the court side of the building.

The system is not integrated but only placed on the roof terrace.

Mehr Details
SolarThermal System
Type Flat collector
Collector area 17,5 m²
Elevation angle 22,0
Azimuth 143,0
Overall yearly production 8840,0 kWh
Heating_contribuition 1850,0 kWh
DHW contribuition 7000,0 kWh
Cooling contribuition 0,0 kWh
Biomasse

New central pellet boiler instead of decentralized oil-fired stoves

The intervention for heating was done entirely internally without repercussions on the façade.

The decentralized production of heat has been replaced with a centralized system. The new two main pipes pass through technical compartments.

Mehr Details
Biomass System
Type
Storage size
Origin of biomass
Overall yearly production 69310,0 kWh

Energieeffizienz

Energieeffizienz
Energieausweis Nein
Freiwillige Zertifikate Minergie Refurbishment ZH-1248
Energievrabrauch
Documents:
Kenndaten Energie_1.pdf
Energieverbrauch nach Sanierung 46,76 kWh/m2.y

Primärenergie
Berechnungsmethode NA

Raumklima

Temperatur

Standard according to SIA: Indoor temperature in winter at 20/21 degrees

Indoor Air Quality

With controlled domestic ventilation, good indoor air quality

Daylight

-

akustischer Komfort

In the old building respect of the minimum requirement SIA 181, in the extention well met

Erhaltung von Ausstellungsstücken

-

Kosten

Finanzielle Aspekte

There is only supervision of investment costs

Investitionskosten
Total investment costs
3'300'000 CHF (total)
Amount includes: BKP 1 und 2 preparatory work and building

Cost of energy related interventions:
710'000 CHF (total)
Amount includes: Building envelope incl. planning costs: approx. 410'000.- Electrical and building services incl. Planning: 300'000.-
Betriebskosten
Lifecycle cost
Nein

Umwelt

Treibhausgasemissionen
Methodology_used: Ecoinvent
Documents:
Kenndaten Energie_2.pdf
emissions_at_use_stage_before_intervention: 103700 kg CO2 total
emissions_at_use_stage_after_intervention: 38143 kg/CO2 total
emissions_before_use: NA
Building_Lifetime: 40